21:17 

Стандарт

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
День выдался в целом лёгким, но сейчас сижу несколько уставшим. Эх, если бы не надо было вставать так рано... Жизнь намного и сразу стала бы проще. Клуши с работы в который раз повздыхали, как далеко я живу и как долго добираться. "Так ты ещё и пешком ходишь?! Ну да, пока молодой ещё ничего". Спасибо вам. Завтра по-любому уйду по-раньше и успею сходить за водой, ну а через неделю мне вообще кровь из носу слинять часа в три, к четырём записался к мастеру. Уйти тихо и нагло. Как раз произойдёт смена власти, пусть их бес не попутает.

@темы: о жизни здесь и там

23:47 

Отаку сможет

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
- XD Беги, Хиротака, беги!
- Ты чего?
- Ну ты знаешь физподготвоку отаку... Представь меня. Полметра пробежал, а потом с воплями схватиться за бок и ковырять!
- Тише, тише, ночь уже...
Печально, что выходные подползли к концу, не придумаю, как его восставать с утра-пораньше, но как хорошо, что последнее на сегодня - просмотр этого забойного аниме. Давно в моей крови не было няшноти... Отдельно теперь половину часа успокаивали.

Этот олень - моё тотемное животное. Только я далеко не такой игровой задрот. Но всё впереди.

@темы: артофлудие, аниме, Wotaku ni Koi wa Muzukashii

21:36 

Когда и почему назвали Китай Китаем?

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
Представим себе следующую картину: 1 апреля, скажем, 1373 года собирается специальная комиссия. Обсуждается вопрос: далеко на востоке, за монгольскими землями, есть большая страна, давайте уже как-нибудь ее назовем — вот хоть «Китай», потому что слово красивое. Так ли было дело? Разумеется, нет. Поэтому точного ответа на этот вопрос дать нельзя.
Ответ, который можно дать, выглядит так: потому что в X веке на территории северного Китая господствовало государство Ляо, основанное племенем китаев (они же каракитаи, они же кидани); одни источники считают их монгольским племенем, другие — тунгусо-маньчжурским. Впоследствии монголы и другие соседние народы так и стали называть эту территорию (в разных языках название звучало по-разному): [китай], [хитай], [кэтай], [хитан], а через них уже это слово попало и в русский язык.
Британская энциклопедия пишет, что монголы стали употреблять это название в конце XII — начале XIII века. Согласно этимологическому словарю Фасмера, в русском языке слово «Китай» встречается начиная с XV века. В европейские языки это слово тоже попало — в английском, например, оно выглядело как Cathay (сейчас по-английски Китай — China; это слово, скорее всего, произошло от названия династии Цинь).
Таким образом, во-первых, Китаем назвали лишь часть того, что мы сейчас называем Китаем. Во-вторых, это произошло не мгновенно, а заняло несколько столетий (если считать путь этого слова по разным языкам). В-третьих, особой логики в этом названии нет — к тому моменту, как слово попало в русский, государство китаев давно рухнуло, а сами китайцы свою землю никогда так не называли. Такие нелогичности нередко возникают в истории имен и названий.
Есть и другие версии происхождения слова «Китай».
Слово China произошло от названия династии Цинь, которое раньше писалось как Chin. В разных формах оно бытует во многих языках — это и норвежское Kina, и Sjina из африкаанс, и латинское Sino, которое можно встретить, например, в названии Сино-Тибетских гор.
Сами китайцы называют свою страну «Чжунго» — «срединное государство» — и неспроста: место, где они живут, они считают центром мира.

Х

@темы: артофлудие, дебри Азии, интересное

21:55 

Исповедь хикикомори

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
Японский термин "хикикомори" относится к людям, которые «избегают личных или социальных контактов и подолгу живут в полной изоляции» – так это определено Министерством здравоохранения, труда и благосостояния Японии.

"Мне было 16 лет, когда я бросил школу, решив закончить её онлайн. Именно тогда и начались мои первые попытки длительной социальной изоляции. У меня были друзья, но это были люди, вместе с которыми я принимал наркотики. Мы все пытались спрятаться от жизни, поскольку все мы были социально не адаптированы в той мере, в какой это свойственно нашему возрасту.
Со временем я порвал все контакты с друзьями и, начиная с 18–летнего возраста, уже не общался ни с кем. Я не выходил в мир около 5 лет. Это освобождает, хотя это и не очень удобно.
Через несколько дней после того, как мне исполнилось 18 лет, я переехал в оплаченную моими родителями отдельную квартиру. В течение 5–ти лет я жил один в двухкомнатной квартире и мог не покидать её месяцами.
Я был настолько апатичен и погружён в себя, что позволял приходить ко мне только матери, которая готовила мне еду. Я сам попросил её об этом. Она готовила салаты и мясные блюда на несколько дней за один раз.
Примерно раз в 3–4 дня она делала уборку в моей квартире (мыла посуду, выносила мусор и т.д.) и привозила мне еду. Она делала это в течение пяти лет, поэтому для меня не было никакой необходимости покидать квартиру даже для того, чтобы себя обеспечить – она делала за меня всё. Она выбивалась из сил, и от всего, что она делала, у неё снова начались боли в травмированной спине и плече. Я могу честно признаться, что нисколько её не жалел и не винил себя в её болезнях, я просто удалил из самого себя все сопереживания и сосредоточился исключительно на «эгоистичных» потребностях. Я не хотел страдать, я хотел пережить свои неудавшиеся молодые годы.
Я абсолютно ничего не делал, чтобы помочь ей, я просто уходил в свою комнату с компьютером и терпеливо ждал, пока она уйдёт. Я не хотел её видеть. Хотя я и был благодарен за то, что она помогала решать мои бытовые проблемы, в то же время я ненавидел её. Я считал, что, возможно, именно она и стала источником всех моих жизненных страданий.
Я настоящий хикикомори, я ненавижу собственное лицо, я считаю себя малорослым и слабым. Я не пытаюсь ничего достичь в жизни, потому что считаю, что мои врождённые данные (тело и внешность) уже испорчены от природы.
Я ненавижу свою мать за то, что унаследовал от неё свои объективно непривлекательные черты.
Я с уверенностью могу сказать, что единственное, чего я хочу – это чтобы меня оставили в покое. Я не могу противостоять реальности, внешнему миру или тем трудностям, которые неизбежно меня поджидают.
Я часто думаю о самоубийстве, но я не способен на это, у меня слишком сильный инстинкт выживания. Я мог бы покончить с собой с помощью определённых медикаментов, но получить их практически невозможно.
Это своего рода освобождение – отказаться от всех надежд в жизни. Я чувствую себя стариком. Последние пять лет пролетели мимо меня в мгновение ока. Всё как–то очень размыто. Все эти годы были потрачены на просмотр видео на YouTube, видеоигры и сон. Без исключения.
Все дни одинаковы, и для меня нет никакой разницы, какой сейчас день. Сегодня я делаю всё то же самое, что делал пять лет назад, когда всё это ещё только начиналось.
В Интернете трудно найти людей, которые живут такой же жизнью, как я. Есть дни, когда я хочу плакать, но я не могу, и тогда я просто начинаю злиться".

@темы: дебри Азии

21:52 

Языковые дебри

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
19.06.2018 в 16:51
Пишет amhran:

Когда я пишу о японском, то большей частью пишу о том, как сильно он отличается от русского (и других языков).
Но тут встретилась мелкая забавность, которая как раз роднит японский с русским.
В японском языке словами おばあさん (obaasan) "бабушка" и おじいさん (ojiisan) "дедушка" могут называть не только родственников, но и просто пожилых людей.
Точно так же можно поступать и со словами おばさん (obasan) "тетя" и おじさん (ojisan) "дядя".

URL записи

@темы: интересное, дебри Азии

22:32 

Прокрастинировал в окно

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
Очень большой плюс от сегодняшнего выходного - на улице была не жара, а грёбанная духота. Дышать попросту не было чем. Спасибо не большой грозе, что вот с час назад отгремела. Воздух появился.

@темы: о жизни здесь и там

22:40 

Шерлокомания по-японски

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
11.06.2018 в 16:27
Пишет November_Charlie:

Четверг, 01 января 2015
Тогда.

Холмс в Японии.

Человеку надо что-то собирать: жуков, впечатления, спичечные коробки, любовные связи, альтруизм, страны или куски камней. Мамонтов нет, но трофеи от прохождения каждого уровня в этом мире бушующем никто не отменял.

раз
два

Это из Кобэ: первая официальная комната (?) ШХ в Японии.

IMG_2993[1]

Шерлок Холмс и покемоны. Так и хочется сказать что-нибудь вроде "На переднем плане в ярко-желтом - Джон!"

IMG_4014[1]

close up

Совершенно зубодробительная шутка, которая предполагает хорошее знание японского контекста:

浮世絵を描く探偵と不動産屋さんは誰でしょうか。
Answer:
写楽ホームズ

сломать мозг

В Каруидзаве есть статуя ШХ с интересной историей. Если я когда-нибудь туда доеду, вас ждет лавина картинкоспама.

В Hajioji есть паб ШХ.


Капитан Очевидность в Tower Records.
IMG_6041[1]

URL записи

@темы: ссылка, копилка анишизы, артофлудие

22:15 

Факт с нюансом

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
29.04.2018 в 16:49
Пишет vicky-taiji:

вторая пуговица

Я сегодня узнала, что японские выпускники дарят на выпускном вторую пуговицу со своей школьной формы девушкам, в которых влюблены.
Почему именно вторую?
Потому что она находится ближе всего к сердцу, и, как верят японцы, за годы учёбы в старшей школе впитывает в себя энергетику и частичку души человека.


пуговицы, кстати, очень красивые.
фото

URL записи

@темы: артофлудие, дебри Азии

21:45 

Цветочная феерия

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
25.05.2018 в 19:08
Пишет Тень в сумерках:

Фестиваль ирисов в Суйго Савара.
Увы, скоро Тень запропадёт...Примерно до середины июня. Так уж получается - у народа сезон отпусков, а, стал быть, надо отрабатывать. Ну, а чтоб народ шибко не скучал, поделюсь ожидаемым прекрасным июньским из Страны Восходящего Солнца! А что там у нас намечается? Фестиваль ирисов, вестимо! Один из самых красивейших фестивалей Японского архипелага! Ну, во всяком случае, для Тени, беззаветно влюблённой в этот прекрасный цветок)))

Водный Ботанический сад в Суйго Савара ( 水郷佐原水生植物園 ), в Катори, Тиба, был открыт в 1969 году. Нигде в мире вы не встретите такого количества цветущих одновременно ирисов всех цветов и размеров, огромные площади усеяны разноцветными коврами ирисов - 1 500 000 миллиона ирисов 400 различных сортов!

читать дальше

URL записи

@темы: артофлудие, видео, дебри Азии, интересное, красота жизни

20:02 

Китайский фарфор из сахара

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
03.05.2018 в 13:15
Пишет ryukavai:

Китайский «Сахарный король» Чжоу И
Он создает самые удивительные украшения для торта, которые вы когда-либо видели.
6 лет назад Чжоу И нашел технику под названием помадный торт. Изучив эту технику, обзаведясь инструментами – всего 230 штук, необходимых для труда, он приступил к работе, и быстро стал широко известен в своей стране. К нему плотно приклеился титул: «Король сахара». Глядя на его украшения тортов, легко понять, почему.
Yi может формировать помадку практически в любой воображаемой форме, его человеческие фигурки настолько невероятно детализированы, что они больше похожи на изысканные фарфоровые куклы, чем на съедобные украшения.



читать дальше, и смотреть на много вкусного прекрасного

URL записи

@темы: артофлудие, видео, дебри Азии, красота жизни

19:57 

Старею

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
Рабочая суббота полностью выбила меня из колеи. Потом хорошо догнались пивом с рыбкой и в десять вечера меня просто вырубило.

@темы: о жизни здесь и там

21:49 

Полутаинство

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
17.06.2018 в 04:34
Пишет Клятый_Вомпэр:

Поездка в Тюсондзи
Каждый год с Кодзендзи мы ездим в Тюсондзи на копирование сутр (сякьё). Мероприятие полусекретное, ну, то есть, о нем вроде как написано на сайте, но получить какую-то реальную информацию о том, как и где все проходит, можно только будучи прихожанином храма Тендай. Поэтому народа собирается хоть и много, но не очень-очень много.
Мы обычно выезжаем из Сендая рано утром, в семь, прибываем в Тюсондзи в девять, а в десять начинаем писать.

Приехали. На переднем плане Тирен, наша младшенькая. Она приняла прибежище через два месяца после меня. Рядом с ней - бывший изготовитель алтарей (буцудан) и буддистских статуй для них же. Кладезь информации обо всем, что касается своей работы. Не откликается на имя, только на "Буцугейя-сан" (что-то типа товарищ буцуданник). При этом на полном серьезе спрашивал у Эйку, почему в сутре написано про русско-японскую войну. "Это очень старая сутра", - попыталась возразить Эйку, на что он ответил: "Ну правильно, старая, даже про русско-японскую войну написано!"
Arriving at Chusonji

еще фотки

URL записи

@темы: артофлудие, дебри Азии, интересное

21:23 

Запара

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
Воды нет, браузер виснет, запеканка всё ещё не готова. Сидеть в лом, а кино не идёт, чтобы лежать.

@темы: о жизни здесь и там

21:02 

Японский английский

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
02.04.2018 в 16:13
Пишет amhran:

Заимствования в японском языке
Захотелось отдельно написать о западных заимствованиях в японском языке.

В современном японском языке очень много заимствований, особенно из английского. Однако, в силу особенностей японской письменности и фонетики, эти слова порой меняются до неузнаваемости. Если, например, в tenisu и wain еще можно распознать tennis и wine, то, скажем, personal computer превращается в pasokon.
Или один из моих любимых примеров: "Макдоналдс" на японском будет звучать как Makudonarudo. Об этом даже есть песня. ^_^

читать дальше

Итак, почему происходят такие трансформации.

1. Японский язык имеет слоговую письменность. (Здесь и далее я буду использовать катакану, поскольку именно ею обычно записываются заимствованные слова). Каждый слог может состоять либо из одного гласного звука - ア (a), え (e), イ (i), オ (o), ウ (u), либо передавать сочетание "согласный + гласный" - ナ (na), テ (te), ス (su) и т. д. Единственный согласный, который может стоять отдельно, это ン (n).

Соответственно, японскому языку чужды слова, заканчивающиеся на согласный (кроме "n"). Заимствования в этом случае приобретают дополнительный гласный на конце: tennis - テニス (tenisu); soup - スープ (sūpu); juice - ジュース (jūsu).
(Черта над гласной обозначает долгий звук.)

2. По той же причине, японскому чуждо сочетание нескольких согласных подряд. Например, Москва записывается на японском как モスクワ (mosukuwa).

3. Звук [r] в японском языке представляет собой нечто среднее между [r] и [l]. Вернее будет сказать, звуки [r] и [l] в японском языке не различаются. Поэтому линейка слогов, передающая сочетания ra, re, ri, ro, ru, передает также и сочетания la, le, li, lo, lu в иностранных заимствованиях: salad - サラダ (sarada); milk - ミルク (miruku).

4. В японском языке меньше звуков и их допустимых сочетаний, чем в большинстве европейских языков. К примеру, в нем отсутствует звук [v]. Слова, содержащие этот звук, обычно передаются через b-слоги: video - ビデオ(bideo); violin - バイオリン (baiorin).

В японском языке есть слог fu (который звучит как нечто среднее, как "фу" и "ху"), но нет слогов fa, fe, fi, fo. В заимствованных словах звук [f] обычно передается через [h]: coffee - コーヒー (kōhī).
Точно также, есть слоги ta, te и to, но нет слогов ti и tu.

Совсем недавно для "недостающих" слогов были введены дополнительные сочетания.
ファ (fa): ファックス (fakkusu) - fax
フィ (fi): フィリピン (Firipin) - Philippine
フェ (fe): フェラーリ (Ferāri) - Ferrari
フォ (fo): フォ-ク (fōku) - fork
ティ (ti): パ-ティ- (pātī) - party
ウェ (we): ウェイトレス (we(ue)itoresu) - waitress
ウォ (wo): ウォ-クマン (wōkuman) - WalkMan
チェ (che): チェロ (chero) - cello

5. Английские сочетания ar, er, ir, or, ur чаще всего одинаково передаются долгой гласной "а": card - カード (kādo); skirt - スカート (sukāto).

6. Длинные заимствованные слова японцы склонны сокращать. Например, американский футбол (american football) превращается в アメフト (amefuto); basketball - バスケ (basuke).

Точно так же, personal computer, который в полной записи выглядит довольно устрашающе - パーソナルコンピューター (pāsonaru konpyūtā), преобразуется в パソコン (pasokon).

А smartphone - スマートホン (sumātohon) - сокращается до スマホ (sumaho).

URL записи

@темы: если не обязательно, то желательно знать, дебри Азии, видео

20:52 

Влияние Токорозавы

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
19.06.2018 в 11:00
Пишет Ichiran:

Книга Миядзаки
Городок Tokorozawa станет местом действия новой книги, иллюстрации к которой сделает Hayo Miyazaki и его жена Akemi Miyazaki. Согласно информации с сайта книги, её идея родилась дождливым днем, когда Hayao Miyazaki сказал: "Я хотел бы показать, где родился Totoro". Он сказал это своему давнему партнёру по бизнесу Toshio Suzuki.

В центре новой книги "Totoro no Umareta Tokoro " - глубокая связь Miyazaki и Tokorozawa. Hayao Miyazaki нарисовал Тоторо-духа, а Akemi Miyazaki поделилась изображениями цветов и жизни растений. В книге обсуждается природное разнообразие района в течение сезонов с зарисовками и дневниковыми записями Akemi, рисунками мира My Neighbor Totoro и интервью Hayao Miyazaki.

Книга поделена на шесть разделов:
Kami no Yama,
Дневниковый зарисовки из родного города Akemi Miyazaki (по сезонам),
Путеводитель по Hachikokuyama от Toshio Suzuki,
Мир Тоторо, рожденный из пейзажа Токорозавы от Хаяо Миядзаки,
Пейзаж моего родного города, который я хочу сохранить в будущем: Sayama Hills
Карта области.

Цена книги составляет 1296 иен.

изображение

Miyazaki часто рассказывал эту историю Suzuki. "Miya-san снаружи собирал мусор на краю Fuchi no Mori, как он всегда делал по воскресеньям, когда внезапно заметил блеск и великолепие Kami no Yama," пишет Suzuki. Рассказать историю другу для него было недостаточно, и тогда Miyazaki захотел показать ему её. Miyazaki также называли "ребенком улиц", выросшим в середине Токио. Тоторо он придумал во время прогулок вокруг своего нового жилища. Доказательство этого было скрыто в первом названии истории - "Tokorozawa ni iru Tonari no Obake" (Призрачный сосед из Tokorozawa), но в итоге он изменил название на "Tonari no Totoro".

Miyazaki и Suzuki направлялись на станцию to Shin-Akitsu и двигались по дороге вслед за поездом из Seibu, но внезапно увидели, что их дорога завалена упавшими деревьями. В мгновение ока Suzuki потерял дорогу. Их сопровождал гордый местный житель из Tokorozawa по имени Mr. K, который всю дорогу щебетал, что "местные говорят, это дорога в Karuizawa".

изображение

В конце дороги оказалось Fuchi no Mori, место, где Miyazaki бывал уже множество раз и был привязан к этому месту. Это чувство усилилось, когда трое мужчин приблизились к "лесу Totoro".Они вошли в парк Hachikokuyama, в "My Neighbor Totoro" названный "Nanakuniyama". Suzuki был поражён странным чувством, когда они вошли туда. "Это было словно дом божества", - писал он. Место способствовало утрате чувства реальности. Ответ Miyazaki был более поразительным. Suzuki сравнивал Kami no Yama, Fuchi no Mori и Hachikokuyama с "частями тела Miyazaki ", а потеря этих мест будет словно "раздирание его на части".

В середине прогулки Miyazaki произносит: "Если бы я не жил в Tokorozawa, Totoro никогда бы не родился". Suzuki описывает этот случай как первый раз, когда он был в восторге от Miyazaki и его способности наблюдать за окружающим его с такой чуткостью.

изображение

Источник

URL записи

@темы: Ghibli, артофлудие, копилка анишизы

21:42 

Идеальная футюольная команда

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
18.06.2018 в 17:09
Пишет Ichiran:

Сборная чемпионата мира из персонажей аниме
Совсем недавно стартовал Чемпионат мира по футболу в России. В Японии футбол не является самым популярным видом спорта, но внимание к нему присутствует. В свою очередь знаменитые футболисты, вроде Андреса Иньесты и Серхио Агуэро, увлекаются мангой. По случаю чемпионата ресурс crunchyroll составил свою символическую сборную из персонажей аниме.

изображение

Вратарь:
Luffy D. Monkey из "One Piece!". Несмотря на свой невысокий рост, он лучше всех подходит на эту роль благодаря своим способностям и рефлексам.
изображение

Защита:
В центре защиты Shizuo Heiwajima из "Durarara!!" Он достаточно высок, чтобы играть в воздухе, и очень силён, что и нужно опорному защитнику.
По флангам на поле Nagisa Misumi aka Cure Black из "Pretty Cure" и Maka Albarn из "Soul Eater". Слева играет Cure Black благодаря своей скорости и мощи. Слева играет Maka, пользуясь своим интеллектом и дисциплиной. Несмотря на свои не очень атлетические качества, она никогда не проиграет позицию любому из нападающих.
изображение

Полузащита:
В центре полузащиты игроки очень выносливые с готовностью возвращаться и помогать в защите. Это будут Suruga Kanbaru из "Bakemonogatari" и Birdy Cephon Alteraиз "Birdy the Mighty: Decode". Обе они обладают внушительными физическими данными в плане выносливости и смогут все 90 минут матча отработать на всю команду.
По краям будут играть Tenya Iida из "My Hero Academia" и Killua Zoldyck из "Hunter x Hunter".
изображение

Атака:
В центе атаки будет звезда аниме "Kabaneri of the Iron Fortress" Mumei. С её невероятной координацией и инстинктами ей самое место в центре атаки.
Справа в атаке будет Suzaku Kururugi из "Code Geass". Он мастер удара с разворота и сможет сполна там использовать всю свою силу.
Слева будет Bell Cranel из "Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon?". Он самый молодой игрок команды, но растёт с каждым матчем. Он будет стараться изо всех сил стать лучшим нападающим.
изображение

Источник

URL записи

@темы: копилка анишизы, артофлудие

22:31 

И ведь точно?

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
09.06.2018 в 10:57
Пишет Tenno Seremel:

Если Мамору — воин Земли, значит ли это, что он должен был родиться девочкой, но что-то пошло не так?

URL записи

@темы: Sailor Moon, размышлизмы

21:59 

Факт лета

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
С приходом лета всё буквально вымирает. Вот всё как-то меняется и жизнь в интернетах замирает, даже если те же люди всё так же сидят у своих мониторов.

@темы: о жизни здесь и там

21:54 

Sailor Moon - Ищу тебя

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
22:13 

Искусство

Мне для счастья надо совсем немного: власть над миром и что-нибудь покушать...
07.03.2018 в 15:32
Пишет Yamabuki:

レオタードおじさん
Коллеги недавно обсуждали "дядю в леотарде", который почтил перфомансом нашу станцию. Я как-то видела мужика в балетной пачке на Синдзюку, но тот был постремнее и постарше. И он просто прогуливался, в то время как этот... в общем, смотрите фото.


читать дальше

Девушки на аватарке выпали случайно:lol::lol::lol: Но они там снизу действительно в одних леотардах.

URL записи

@темы: артофлудие, дебри Азии

Записи?

главная